Sunday, March 25, 2012

Favorite Perú food moments (Mis momentos favoritos de comida Peruana) - English & Español



If there is a food you come to Perú to experience, I'd have to argue that sure, while ceviche is great, if you want amazing food, it's a la leña. Perú knows how to slow cook meat over an open fire. Above you see chicharrones, smoky de-boned riblets soaking in their own grease, aka heaven. There's also lechón, a whole, slow-roasted suckling pig, that is served on french bread with sauces. Another must-do experience is trying cecina, beef or pork halfway through the jerky-making process, then grilled with lots of seasoned oil. The.best.beer.food.ever. Next, of course, anticuchos, or grilled cow heart, steals even the most doubting hearts. And finally, an old favorite, is pollo a la brasa, a whole slow cooked chicken injected with spice concoctions with incredibly crisp skin. Oooh....I'm drooling...

Si hay una comida que vienes a Perú para experimentar, me gustaría exponer que, aunque ceviche está bien rico, si quieres comida increíble, va a ser a la leña. Perú sabe como asar lentamente el carne. Arriba se puede ver chicharrones, que en Perú son costillas de cerdo (chancho) sin hueso, que vienen en su propio grasa, alias paraíso. También hay lechón, un cerdito entero asado por mucho tiempo, servido con pan francés y salsas. También debes tener la experiencia de probar cecina, carne de res o cerdo hecho a charqui (o charque), y asado con mucha aceite sazonada. Siguiente, por supuesto, son anticuchos, o corazón de res asado, que roba incluso a los corazones más dubitativos. Y finalmente, un clásico es pollo a la brasa, un pollo entero asado en el horno, inyectado con un menjunje de especias con un piel increíblemente crocante. Oohh...






Ceviche and cancha (Peruvian popcorn)...#2 best drunk food in Perú.

Ceviche y cancha (palomitas de maíz Peruanos)...#2 mejor comida para cuando tomas.



Comida Arequipeña. We ate this just before venturing to the deepest cañon in the world, the Colca. Amazing quinoa and queso fresco soup, alpaca meat, various southern style stews.

Comida Arequipeña. Comimos eso antes de aventurándonos al cañon más profundo del mundo, la Colca. Asombrosa sopa de quinoa y queso fresco, carne de alpaca, y varios otros guisos del estilo del sur.



Queso helado, a cinnamony, hand-made ice cream from the South of Perú. Above, a woman makes it in the traditional method, by turning and stirring a bowl with milk and spices that is set in ice.

Queso helado, un helado con canela hecho a mano del sur de Perú. Arriba, una mujer lo hace en método tradicional, revolviéndolo en un tazón puesto en hielo.




Tacu tacu, beans and rice with plantains, eggs, and sometimes a steak with onions, smothered in my favorite, ají (hot sauce made with ají peppers). And a little ají volcano, whee!

Tacu tacu, arroz con frijoles y plátanos, huevos, y a veces bistec encebollado, bañado en salsa de ají. Y un volcanito de ají, wee!


And best for last, ponche de leche con Pisco. It's like eggnog, but with Pisco! Brilliant.

Y lo mejor para el final, ponche de leche con Pisco. Otros nobres de otros países incluyen "ponche de huevo, candeal, y rompope", y en los EEUU es llamado "eggnog". Pero con Pisco! Genial.

No comments:

Post a Comment